-
1 COUNTRY
• Different countries, different customs - Что ни город, то норов, что ни деревня, то обычай (4)• Every country has its /own/ custom (customs) - В каждом посаде в своем наряде (B), Во всяком подворье свое поверье (B), Сколько стран, столько и обычаев (C), У всякой стряпки свои по рядки (У), Что ни город, то норов, что ни деревня, то обычай (4)• Other countries, other customs - Что ни город, то норов, что ни деревня, то обычай (4)• So many countries, so many customs - Сколько стран, столько и обычаев (C), Что ни город, то норов, что ни деревня, то обычай (4)• You can get the man out of the country, but you can't get the country out of the man - Из хама не сделаешь пана (И), Осла хоть в Париж, а он все будет рыж (O) -
2 во всяком подворье свое поверье
Set phrase: every country has its customs (дословно: у каждой страны свои обычаи), so many countries, so many customs (дословно: Сколько стран, столько и обычаев)Универсальный русско-английский словарь > во всяком подворье свое поверье
-
3 что (ни) город, то норов, что (ни) деревня, то обычай
Makarov: every country has its customs ; so many countries, so many customsУниверсальный русско-английский словарь > что (ни) город, то норов, что (ни) деревня, то обычай
-
4 что ни город, то норов
Set phrase: every country has its customs, so many countries, so many customsУниверсальный русско-английский словарь > что ни город, то норов
-
5 что ни город, то норов, что ни деревня, то обычай
Универсальный русско-английский словарь > что ни город, то норов, что ни деревня, то обычай
-
6 что город, то норов, что деревня, то обычай
Универсальный русско-английский словарь > что город, то норов, что деревня, то обычай
-
7 сколько стран, столько обычаев
Set phrase: every country has its customs (дословно: у каждой страны свои обычаи)Универсальный русско-английский словарь > сколько стран, столько обычаев
-
8 что город, то норов
Set phrase: every country has its customs (дословно: у каждой страны свои обычаи)Универсальный русско-английский словарь > что город, то норов
-
9 CUSTOM
• Custom is a second nature - Привычка - вторая натура (П), Трясет козел бороду, так привык смолоду (T)• Custom makes the thing easy - Навык мастера ставит (H)• Customs are stronger than law - Обычай крепче закона (O)• Customs rule the law - Обычай крепче закона (O)• Custom surpasses nature - Привычка - вторая натура (П)• Different countries, different customs - Что ни город, то норов, что ни деревня, то обычай (4)• Every country has its /own/ custom (customs) - В каждом посаде в своем наряде (B), Во всяком подворье свое поверье (B), Сколько стран, столько и обычаев (C), У всякой стряпки свои по рядки (У), Что ни город, то норов, что ни деревня, то обычай (4)• Follow the customs, or fly the country - В чужой монастырь со своим уставом не ходят (B), Свой обычай в чужой дом не носи (C)• Бумага все терпит customs grow apace - Худая трава быстро растет (X)• Old customs die hard - Привычка - вторая натура (П)• Other countries, other customs - Что ни город, то норов, что ни деревня, то обычай (4)• So many countries, so many customs - Сколько стран, столько и обычаев (C), Что ни город, то норов, что ни деревня, то обычай (4) -
10 Что ни город, то норов, что ни деревня, то обычай
Any community has its own traditions and way of life. See В каждом посаде в своем наряде (B), Во всяком подворье свое поверье (B), Сколько стран, столько и обычаев (C), У всякой стряпки свои по рядки (У)Var.: Что ни город, то обычай, что ни местечко, то свой нрав. Что ни двор (край), то свой обычайCf: Different countries, different customs (Am., Br.). Every country has its /own/ custom (customs) (Am., Br.). Other countries, other customs (Br.). So many countries, so many customs (Am., Br.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Что ни город, то норов, что ни деревня, то обычай
-
11 Сколько стран, столько и обычаев
See Что ни город, то норов, что ни деревня, то обычай (Ч)Cf: Every country has its /own/ custom (customs) (Am., Br.). So many countries, so many customs (Am., Br.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Сколько стран, столько и обычаев
-
12 У всякой стряпки свои по рядки
All people have their own way of acting or doing something. See Что ни город, то норов, что ни деревня, то обычай (4)Cf: Every country has its /own/ custom (customs) (Am., Br.). Every man in his own way (Am., Br.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > У всякой стряпки свои по рядки
-
13 В каждом посаде в своем наряде
See Что ни город, то норов, что ни деревня, то обычай (Ч)Var.: Во всяком посаде в своём нарядеCf: Every country has its /own/ custom (customs) (Am., Br.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > В каждом посаде в своем наряде
-
14 Во всяком подворье свое поверье
See Что ни город, то норов, что ни деревня, то обычай (Ч)Cf: Every country has its own custom (customs) (Am., Br.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Во всяком подворье свое поверье
-
15 порядок
м1) правильное расположение чего-л orderприводи́ть что-л в поря́док — to put/to set sth in order, исправлять to put sth right, в аккуратный вид to tidy sth up
подде́рживать/сохраня́ть поря́док — to keep (up)/to maintain order
наруша́ть обще́ственный поря́док — to disturb the peace
2) последовательность order, succession, sequenceпоря́док слов — word order
в алфави́тном поря́дке — in alphabetical order
по поря́дку — in succession, one after another, one by one
поря́док голосова́ния — voting procedure
везде́ свои́ поря́дки — every place has its own ways and customs, customs vary from country to country
•- в порядке исключения
- порядка
- законным порядком
- в обязательном порядке
- в спешном порядке
- в одностороннем порядке
- призывать к порядку
- это в порядке вещей
- всё в порядке
- не в порядке
См. также в других словарях:
Every Country has its customs. — См. Что город, то норов, что деревня, то обычай … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
every land has its own law — a 1628 J. CARMICHAELL Proverbs in Scots no. 469 Everie land hes the laich. 1721 J. KELLY Scottish Proverbs 92 Every land hath its own Laugh, and every Corn its own Caff [chaff]. Every Country hath its own Laws, Customs, and Usages. 1916 British… … Proverbs new dictionary
so many countries so many customs — every country has its own manner of doing things … English contemporary dictionary
Customs union — World trade A series on Trade … Wikipedia
Customs and Monetary Union — World trade A series on Trade … Wikipedia
U.S. Customs and Border Protection — Abbreviation CBP Patch of CBP … Wikipedia
HISTORICAL SURVEY: THE STATE AND ITS ANTECEDENTS (1880–2006) — Introduction It took the new Jewish nation about 70 years to emerge as the State of Israel. The immediate stimulus that initiated the modern return to Zion was the disappointment, in the last quarter of the 19th century, of the expectation that… … Encyclopedia of Judaism
Use of capital punishment by country — The following is a summary of the use of capital punishment by country. Contents 1 Capital Punishment In The World 2 Africa 3 The Americas 4 Asia Pacific … Wikipedia
List of country legal systems — Legal systems of the world Civil law … Wikipedia
Georgia (country) — Georgia[1] საქართველო Sakartvelo … Wikipedia
Law enforcement by country — In many countries, particularly those with a federal system of government, there may be several police or police like organizations, each serving different levels of government and enforcing different subsets of the applicable law. Argentina In… … Wikipedia